Lesson 12 Banks and their customers银行和顾客

First listen and then answer the following question: Why is there no risk to the customer when a bank prints the customer's name on his cheques?

When anyone opens a current account at a bank, he is lending the bank money, repayment of which he may demand at any time, either in cash or by drawing a cheque in favour of another person.

任何人在银行开一个活期账户,就等于把钱借给了银行。这笔钱他可以随时提取,提取的方式可以是取现金,也可以是开一张以他人为收款人的支票。

Primarily, the banker-customer relationship is that of debtor and creditor — who is which depending on whether the customer's account is in credit or is overdrawn.

银行与储户的关系主要是债务人和债权人的关系。究竟谁是债务人谁是债权人,要看储户是有结余还是透支。

But, in addition to that basically simple concept, the bank and its customer owe a large number of obligations to one another.

除了这一基本的简单的概念外,银行和储户彼此还需承担大量义务。

Many of these obligations can give rise to problems and complications but a bank customer, unlike, say, a buyer of goods, cannot complain that the law is loaded against him.

其中许多义务往往引起问题和纠纷。但是储户不能像货物的买主那样来抱怨法律对自己不利。

The bank must obey its customer's instructions, and not those of anyone else.

银行必须遵照储户的嘱托办事,不能听从其他人的指令。

When, for example, a customer first opens an account, he instructs the bank to debit his account only in respect of cheques drawn by himself.

比如,储户首次在银行开户时,嘱咐银行他的存款只能凭本世人签字的支票来提取。

He gives the bank specimens of his signature, and there is a very firm rule that the bank has no right or authority to pay out a customer's money on a cheque on which its customer's signature has been forged.

他把自己签名的样本交给银行,对此有一条非常严格的规定:银行没有任何权利或理由把储户的钱让伪造储户的支票取走。

It makes no difference that the forgery may have been a very skillful one: the bank must recognize its customer's signature.

即使伪造得很巧妙,也不能付款,因为银行有责任辨认出其储户的签名。

For this reason there is no risk to the customer in the practice, adopted by banks, of printing the customer's name on his cheques.

因此,某些银行已采用把储户印在支票上的作法。这种做法对储户毫无风险。

If this facilitates forgery, it is the bank which will lose, not the customer.

如果因这种作法出现了伪造的话,受损失的将不是储户,而是银行。

GORDON BARRIE and AUBREY L.DLAMOND The Consumer Society and the Law

National Westminster Bank at Queen St. in Cardiff
National Westminster Bank at Queen St. in Cardiff
14个相关单词

与课文关联的单词

current *

/ˈkʌrənt/adj. 通用的,流行的

account *

/əˈkaʊnt/n. 账户

cash *

//n. 现金

cheque

/tʃek/n. 支票

debtor

/ˈdetə(r)/n. 借方

creditor

/ˈkredɪtə(r)/n. 贷方

obligation

//n. 义务

complication

//n. 纠纷

debit

/ˈdebɪt/v. 把...记入借方

specimen

/ˈspesɪmən/n. 样本

forge

/fɔːdʒ/v. 伪造

forgery

/ˈfɔːdʒəri/n. 伪造(文件,签名等)

adopt *

/əˈdɒpt/v. 采用

facilitate

//v. 使便利
笔记更新中
当您看到了此提示,说明本课笔记还在正在努力更新中(国庆休假完成了"I am determined to complete the notes for NCE 4.",新程序同步开发中,请大家收藏永久网址:ncego.com,2025.10.08)!

情况 更新于:2025-10-17 05:56:31

When anyone opens a current account at a bank, he is lending the bank money, repayment of which he may demand at any time either in cash or by drawing a cheque in favour of another person.

lend / loan vs. borrow 借出 vs. 借入

  • He is lending the bank money他正在借钱给银行.
短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
lend sth. to sb. / lend sb. sth. 把...借给某人(借出)Would you lend me ¥100你能借给我100元吗?
loan sth. to sb. / loan sb. sth. 把...借给某人(借出)The museum will loan several paintings to the gallery博物馆将把几幅画借给画廊.
borrow sth. from sb. 向某人借...(借入)May I borrow ¥100 from you我可以向你借100元吗?

when anyone..., he is... 无论是谁(做某事),就等于在...

  • When anyone opens a current account无论是谁开设活期账户 at a bank, he is lending the bank money他就是在借钱给银行.
  • When anyone tries to cross the pass on foot无论是谁试图徒步穿越这个山口, he is risking his life就等于在冒生命危险.
  • When anyone accesses this data无论是谁访问这些数据, he is violating the privacy policy他就是在违反隐私政策.

名词 + 介词 + 关系代词 (repayment of which) 引导非限定性定语从句

  • ...he is lending the bank money, repayment of which he may demand他可以随时要求偿还这笔钱 at any time...
  • He has two sons, one of whom died in the war其中一个在战争中阵亡.
  • The speaker posed four questions, the answers to which proved very illuminating这些问题的答案被证明非常具有启发性.

repayment of... / repay / pay back 偿还、归还

  • He may demand repayment of偿还 the money.
短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
repay sb. sth. / repay sth. to sb. 归还某人某事I will repay the loan to the bank我会把贷款还给银行 next month.
pay sb. back / pay back sth. 归还某人某事/某事I’ll pay you back我会还你钱 tomorrow.
pay off one’s debts / clear one’s debts 还清/清偿债务He worked hard to pay off his debts还清他的债务.
give sb. a refund 给某人退款We’ll give you a refund我们会给你退款 if you’re not entirely satisfied.
reimburse sb. 报销...and the company will reimburse you公司将报销你 later.

in favor of... 以某人/某部门为受款人(支票)

  • ...by drawing a cheque in favour of another person开一张以另一个人为受款人的支票.
  • Checks should be written / drawn in favor of School支票应以学校为受款人.
  • The check was made out in favor of the landlord支票是开给房东的.

Primarily, the banker-customer relationship is that of debtor and creditor -- who is which depending on whether the customer's account is in credit or is overdrawn.

Primarily / Principally / Chiefly / Mainly / Largely / Above all / First and foremost 主要的(副词同义替换)

  • Primarily主要的, the banker-customer relationship is that of debtor and creditor.
  • Chiefly主要的, the concern is the safety of the public.
  • First and foremost首先且最重要的是, we must ensure quality.

the banker-customer relationship is that of debtor and creditor 银行和客户的关系(是)债务人和债权人的关系

  • The banker-customer relationship银行-客户关系 is that of debtor and creditor债务人和债权人.

语义相对的名词并列 常省略冠词

短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
father and son / brother and sister 父子/兄妹Father and son父子 went to New York by a morning train.
husband and wife 夫妻Husband and wife夫妻 are talking about the boy’s future.
teacher and student / mother and son 师生/母子the relation between teacher and student师生.

whether / if 从句区别(表示“是否”)

  • ...depending on whether the customer's account is in credit取决于客户的账户是否处于贷方 or is overdrawn.
不能用 if 的情况 举例英文例句(加粗短语)中文翻译
作主语从句位于句首时Whether she likes the present她是否喜欢这份礼物 is not clear to me.
引导表语从句时The question is whether we have enough money我们是否有足够的钱.
作介词宾语时He was worrying about whether he had hurt her feelings他是否伤害了她的感情.
直接跟 or not 时Please tell me whether or not you agree请告诉我你是否同意.

be overdrawn / be in the red 有赤字;透支

  • The customer's account is overdrawn透支的.
  • Your account is in the red有赤字/透支.
  • We need to avoid the company going into the red进入赤字状态.

But, in addition to that basically simple concept, the bank and its customer owe a large number of obligations to one another.

in addition to / besides / as well as / together with / along with / apart from / aside from 除了...之外,还...

  • In addition to that basically simple concept除了那个基本的简单概念之外, the bank and its customer owe a large number of obligations.
  • Besides除了 studying, she also works part-time.
  • The cost includes the book as well as以及 the course fee.

owe sth. to sb. / owe sb. sth. 欠某人某事

  • The bank and its customer owe a large number of obligations to one another彼此负有大量的义务.
  • I owe you a lot我欠你很多.

owe / have obligations to sb. 对某人有义务

  • Parents owe / have obligations to their children父母对他们的孩子负有义务.
  • You owe him an apology你欠他一个道歉.
  • He felt he had an obligation to help他觉得他有义务帮助.

one another / each other 互相

  • The bank and its customer owe obligations to one another互相.
  • They often write to each other互相.

Many of these obligations can give rise to problems and complications but a bank customer, unlike, say, a buyer of goods, cannot complain that the law is loaded against him.

give rise to sth. (fml.) / cause / effect / result in / bring about / lead to... 导致...(正式表达)

  • Many of these obligations can give rise to problems and complications可能导致问题和复杂情况.
短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
cause / effect / result in / lead to... 导致This can lead to curious situations这可能导致奇怪的情况...
bring about / contribute to / account for... 导致;促成The new policy brought about带来了 significant changes.
set up... 引起;建立The slump on Wall Street set up a chain reaction引起了连锁反应 in stock markets around the world.
produce / create / generate... 产生;造成His announcement produced / created / generated gasps of amazement引起了一片惊叹声.
trigger / spark / precipitate... 引发;触发One small error triggered / sparked / precipitated the calamity引发了这场灾难.

sth. is loaded against... 对...不公平

  • ...cannot complain that the law is loaded against him法律对他不利/不公平.
  • The justice system is loaded against ethnic minorities司法系统对少数民族不公平.
  • The dice were loaded against the visiting team局势对客队不利.

be prejudiced / biased against... 对...有偏见

短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
be prejudiced / biased against... 对...有偏见The early Christian church was prejudiced / biased against Jews对犹太人有偏见.
be biased in favor of / toward(s)... 对...偏袒的The judge is biased in favor of the plaintiff法官偏袒原告.
be partial to / toward(s)... 对...偏袒的The referee was clearly partial to the other side裁判明显偏袒另一方.

举例 更新于:2025-10-17 05:57:09

The bank must obey its customer's instructions, and not those of anyone else.

obey instructions 遵守命令

  • The bank must obey its customer's instructions遵守其客户的指令.
  • All staff are required to strictly obey instructions严格遵守指令.
  • The system will only function if you obey all instructions遵守所有指令.

指令相关的搭配 词组替换

短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
take instructions 接受命令We cannot take instructions接受指令 from a third party.
follow instructions 按照命令Please follow instructions按照指令 exactly as written.
await instructions 等候命令The team is currently awaiting instructions正在等候命令 before proceeding.

When, for example, a customer first opens an account, he instructs the bank to debit his account only in respect of cheques drawn by himself.

in respect of / with respect to / with regard to / concerning / regarding / respecting 关于(介词短语同义替换)

  • ...to debit his account only in respect of cheques只针对他自己开的支票 drawn by himself.
  • The committee will look at all data with respect to关于 the new budget.
  • I have some concerns regarding关于 your recent performance.

He gives the bank specimens of his signature, and there is a very firm rule that the bank has no right or authority to pay out a customer's money on a cheque on which its customer's signature has been forged.

signature 署名;签名;信号

  • He gives the bank specimens of his signature签名样本.
短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
autograph (名人的)亲笔签名I’ve got lots of famous actors' autographs亲笔签名.
sign 签署(动词)Where do you want me to sign my name签署我的名字?
sign for... 签收Could you sign for this package签收这个包裹, please?
initial 用姓名的首字母签名(动词)The memo has been initialled用首字母签了名 / initialed by the president.

authority 职权,权限

  • The bank has no right or authority权限 to pay out a customer's money.
  • Only the treasurer has authority职权 to sign checks.
  • You are acting outside your authority权限范围.

pay out 支付(大笔的钱)

  • ...to pay out a customer's money支付客户的钱 on a cheque...
  • We’re paying out $300 a month我们每月支付300美元 on our mortgage.
  • The insurance company had to pay out a huge sum不得不支付一大笔钱 after the fire.

It makes no difference that the forgery may have been a very skillful one: the bank must recognize its customer's signature.

make a difference 有用

  • It makes no difference这毫无作用 that the forgery may have been a very skillful one.
  • Every vote makes a difference每一张选票都有用 in the election.
  • A little extra effort can make a big difference可以产生很大的作用.

For this reason there is no risk to the customer in the practice, adopted by banks, of printing the customer's name on his cheques.

For this reason / thus / therefore / ergo / as a result / as a consequence / so / hence / thereupon / accordingly / consequently / in consequence 因此(近义词组)

  • For this reason因为这个原因 there is no risk to the customer...
  • The path was icy, therefore因此, we walked slowly.
  • He was late; consequently因此, he missed the meeting.

risk of vs. risk to 做某事的风险 vs. 对某事的风险

  • There is no risk to the customer对客户没有风险 in the practice...
  • The job carries a high risk of serious injury有严重受伤的风险.
  • Pollution poses a serious risk to对...有风险 public health.

the practice of doing sth. 做某事的惯例

  • ...in the practice, adopted by banks, of printing the customer's name银行采纳的打印客户姓名的惯例 on his cheques.
  • It is a common practice of closing shops on Sundays周日关店的惯例 in some countries.
  • The company stopped the practice of dumping waste倾倒垃圾的惯例 into the sea.

If this facilitates forgery, it is the bank which will lose, not the customer.

facilitate... / ease / smooth the way for... 使某事更容易

  • If this facilitates forgery如果这会使伪造更容易, it is the bank which will lose.
  • The new software will facilitate communication使沟通更容易 between departments.
短语/语法点 中文释义英文例句(加粗短语)中文翻译
ease / smooth the way for... 使某事更容易The agreement will ease / smooth the way for使...更容易 other countries to join the EU.

It is... which... 特殊强调句(尤其用于科技、说明文体)

  • it is the bank which will lose是银行将遭受损失, not the customer.
  • It is heat which makes matter expand and melt是热量使物质膨胀和熔化.
  • It is the release of nuclear energy是核能的释放 within the Sun which enables it to send out so much energy to the earth.

if..., it is... that/which/who(m)..., not... 如果...,那么是...,而不是...(课文句型提炼)

  • If this facilitates forgery, it is the bank which will lose, not the customer如果这会使伪造更容易,那么是银行将遭受损失,而不是客户.
  • If there is one—which I take leave to doubt—then it is older people who create it, not the young themselves那么是老年人造成了它,而不是年轻人本身.