各位女士、先生,我很高兴的宣布:Amtrak火车就要到达纽约了。火车将在五分种后靠站。请记得带上您的行李。祝您在纽约过得愉快。谢谢。
好了,终于到了。很高兴遇见你,Stewart先生。
我也很高兴遇见你,Tobin太太。请跟我们联络。我们家的电话可以在电话簿上查到。Philip Stewart大夫,在Riverdale 。
你的儿子?
对。祝你在纽约玩得愉快。
不要再坚持独住了。你很幸运,有一个温馨的家庭。
我们什么时候可以去钓鱼?
Robbie,我们很快就去。带你爸爸也一起去。
我准备好啦,爷爷。哪一天随你挑吧。
好主意,爷爷!? Philip需要休一天假。
现在把我们的礼物送给爷爷吧。
好。
礼物,给我的?
Marilyn和我送的。
这张是我送的。我找遍了整个房间才找到它。
Richard,这些照片真棒。这一张的确唤起了许多回忆。你还记得那天么,Robbie?
当然。那时真有趣。
哦,可惜Susan不在。我非常想她。
她也很沮丧,爷爷。她打电话回来,告诉我们飞机晚点。机场的情况你是知道的。
我等不及见她了。她和她奶奶年青时长得一模一样。我还是先把行李打开吧。从出门到现在已经二十四小时了。
我不再那样年青了。
您想吃点什么?
不用了,谢谢。好好睡一觉,明天的早餐会更香。
好,来吧,爸爸。Ellen和我带你去你房间。
您来这儿我真高兴,爷爷。
晚安,爷爷。
祝你做个好梦。
Philip, 衣箱的钥匙在你那吗?
我有钥匙,但打不开箱子。
我寄错了钥匙。我有件东西给你,是我亲手做的。我想你们会喜欢的。我研究了一年多。这是我们的家谱。
啊,爷爷!真让人兴奋!
真是令人难以置信!你看,我竟然不知道您的爷爷出生在德国。
里面有很多有趣的关于我们家的事情呢。这是我的一件礼物。
太感谢你了。
爷爷!爷爷!啊,爷爷!见到您我真的很高兴!
哦,你看起来真漂亮。Susan,我的好孙女。就像我常说的,你长得特像你奶奶。
我想你和我们住在一起会很快乐的。
我想你会的。
我再也不觉得孤单了。